No exact translation found for خدمات المواطنين

Question & Answer
Add translation
Send

Examples
  • - No, realidad.
    سأخذ إختبار خدمة المواطنين
  • Era muy serio sobre su compromiso con Carthage.
    كان جاداً بشأن إلتزامه (في خدمة مواطنين (كارتدج
  • Todos ellos empezaron a prestar servicio en 2001, salvo el hospital de Beirut, que lo hará en 2004.
    وقد وضعت هذه المستشفيات في خدمة المواطنين عام 2001 (مستشفى بيروت الحكومي عام 2004).
  • ¿Por qué no pasas el examen de servicios civiles en el ITC?
    لم لا تؤدينَ إختبار خدمة المواطن و تحصلينَ على سيارة خاصه ؟
  • iv. Proximidad y accesibilidad de los servicios a los ciudadanos
    '4` قرب الخدمات من المواطنين وفرص الحصول عليها
  • xxiv. Proximidad y accesibilidad de los servicios a los ciudadanos
    '24` قرب الخدمات من المواطنين وفرص الحصول عليها
  • xliv. Proximidad y accesibilidad de los servicios a los ciudadanos
    '44` قرب الخدمات من المواطنين وفرص الحصول عليها
  • Al respecto, el ámbito de actividad de las casas de cambio es muy restringido: sólo prestan servicios a turistas y ciudadanos particulares.
    ولا تقدم هذه المكاتب خدماتها إلا للمواطنين الأفراد والسياح.
  • h) Crear las condiciones necesarias para establecer un poder judicial independiente al servicio de los ciudadanos, y procurar que los ciudadanos recurran sistemáticamente a la justicia y tengan acceso a ella;
    (ح) تهيئة الظروف لإيجاد نظام قضائي مستقل في خدمة المواطن، وتشجيع المواطن على اللجوء إلى القضاء بانتظام وتيسير لجوئه إليه؛
  • a) Premiar el servicio prestado a la ciudadanía y motivar a los funcionarios públicos en todo el mundo a que sostengan el impulso de innovación y el mejoramiento de la prestación de servicios públicos.
    (أ) المكافأة على تقديم الخدمات للمواطنين وحفز موظفي الخدمة العامة في كافة أنحاء العالم على الحفاظ على زخم الابتكار والتحسين في تقديم الخدمات العامة.